Welcome to Torah Today Ministries and our continuing series The Hebrew Key, wherein I take a Hebrew word or phrase that, as a key, unlocks a passage, an insight, or something that is hidden in the scriptures that’s worth opening up.
And I hope you’re blessed by this episode, because this is something I stumbled across years ago and it’s just meant a lot to me — something I’ve meditated on many times and thought back to, and God has used as a reminder in my own life. So I hope it’s a blessing to you the way this insight has been a blessing to me for so long.
So I call this “Purified Lips,” and it’s based on the golden menorah (מְנוֹרָה) in the Tabernacle. You may be wondering — what does a menorah (מְנוֹרָה) have to do with lips? Well, just stay tuned and let’s take a look.
We’re going to begin the study in the description of the golden menorah (מְנוֹרָה) that is found in Exodus 25, starting in verse 31. And now, instead of reading through the entire detailed description of the construction of the menorah (מְנוֹרָה), we’re going to read verses 31 and 32, and then for the sake of brevity, skip on down to verses 38 through 40.
So this is what we read:
You are to make a menorah (מְנוֹרָה) of pure gold. It is to be made of hammered work. Its base, shaft, cups, ring of outer leaves, and petals are to be of one piece with it. It is to have six branches extending from its sides — three branches of the menorah (מְנוֹרָה) on one side of it and three on the other. Make seven lamps for the menorah (מְנוֹרָה) and mount them so as to give light to the space in front of it. — Exodus 25:31–32, 37
Now on to verse 38:
Its tongs and trays are to be of pure gold. The menorah (מְנוֹרָה) and its utensils are to be made of a talent of pure gold. See that you make them according to the design being shown you on the mountain. — Exodus 25:38–40
Now you’ll notice I have that word “tongs” to focus in on. This word in Hebrew is melqachayim (מֶלְקָחַיִם), and it comes from a verb root laqach (לָקַח) — right there in the middle, those three letters — which spells the word that means “to take.” Like, I take my glasses off the table. And so this is the root of the word “tongs,” because tongs, after all, are “takers.” You use tongs to take ice out of the ice bucket, or to take salad out of the salad bowl.
And so tongs were used with the menorah (מְנוֹרָה) — to do what? Well, that’s a question. What do you use tongs for when you have a menorah (מְנוֹרָה)? What are they needed for?
Well, it’s believed that they were used to place the wicks into the little bowls of the menorah (מְנוֹרָה) where the oil was stored or kept. But we also know that the tongs were used to take a coal from the outer altar, and that coal was then brought in to the Holy Place, and that hot coal was used to light the wicks. And here you can see a picture of this being done. So you need tongs to do this — to light the menorah (מְנוֹרָה). They didn’t have Bic lighters or a book of matches to use back then. So the source of the heat to light the menorah (מְנוֹרָה) were coals from the outer altar.
Now, this word for tongs — melqachayim (מֶלְקָחַיִם) — is found only in the context of the menorah (מְנוֹרָה), for lighting the menorah (מְנוֹרָה), with one exception. And it’s that one exception that we want to look at.
But before we look at that one exception, let’s look at the other passages that mention tongs in relation to the menorah (מְנוֹרָה). I’m going to list all of them. Here they are:
And he made its seven lamps and its tongs (melqachayim / מֶלְקָחַיִם) and its trays of pure gold. — Exodus 37:23
And they shall take a cloth of blue and cover the menorah (מְנוֹרָה) for the light, with its lamps, its tongs (melqachayim / מֶלְקָחַיִם), its trays, and all the vessels for oil with which it is supplied. — Numbers 4:9
And then moving on to Solomon’s Temple, where he had more than one menorah (מְנוֹרָה):
The menorahs of pure gold, five on the south side and five on the north, before the inner sanctuary — the flowers, the lamps, and the tongs (melqachayim / מֶלְקָחַיִם) of gold. — 1 Kings 7:49
And this passage in 2 Chronicles 4:20–21 just reiterates basically the same thing concerning Solomon’s Temple:
The menorahs and their lamps of pure gold, to burn before the inner sanctuary as prescribed — the flowers, the lamps, and the tongs (melqachayim / מֶלְקָחַיִם) of purest gold. — 2 Chronicles 4:20–21
So as we can see, all the appearances — all the occurrences — of this word occur in the context of the menorah (מְנוֹרָה), of lighting the menorah (מְנוֹרָה).
Now let’s look at this one exception. And it is found in Isaiah chapter 6. And this is the amazing description of how God calls Isaiah to serve as a prophet — to speak God’s words to the nation of Israel.
So we’ll start right with verse 1, Isaiah 6:1:
In the year that King Uzziah died, I saw the Lord (Adon / אָדוֹן) sitting upon a throne, high and lifted up, and the train (shul / שׁוּל) of his robe filled the temple (heikhal / הֵיכָל). — Isaiah 6:1
Above him stood the seraphim (שְׂרָפִים). Each had six wings: with two he covered his face, with two he covered his feet, and with two he flew. — Isaiah 6:2
Let me pause for a second. These seraphim (שְׂרָפִים) — seraphim (שְׂרָפִים) are not like the cherubim (כְּרוּבִים). The seraphim (שְׂרָפִים) are a different order of angels. And their name comes from the word saraph (שָׂרָף), which means “to burn, to be a flame.” And so we picture the seraphim (שְׂרָפִים) as angels whose bodies, whose essence, are flame. It’d be kind of strange to see — it’s hard to even imagine. But these flaming angels, these seraphim (שְׂרָפִים), are a key part of this story. So I just want you to have the same picture in your mind that I do — seraphim (שְׂרָפִים), these burning ones.
And one called to another and said, “Holy, holy, holy is Adonai (אֲדֹנָי) of hosts; the whole earth is full of his glory.” And the foundations of the thresholds shook at the voice of him who called, and the house was filled with smoke. — Isaiah 6:3–4
And I said, “Woe is me! For I am lost; for I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips; for my eyes have seen the King, Adonai (אֲדֹנָי) of hosts!” — Isaiah 6:5
Then one of the seraphim (שְׂרָפִים) flew to me, having in his hand a burning coal that he had taken with tongs (melqachayim / מֶלְקָחַיִם) from the altar. — Isaiah 6:6
Now, we’re not quite sure — was the coal just resting in the palm of his hand, or was the coal being held by tongs that were in his hand? Well, if an angel is made of flaming fire, he doesn’t need tongs to take a coal from the altar — after all, he’s made of fire. So I picture this as him using tongs anyway, because there’s a connection God wants us to make.
And he takes this coal — he removes it from the altar fire — and he uses the tongs to bring this coal to Isaiah. And what does he do with this hot coal?
And he touched my mouth and said, “Behold, this has touched your lips; your guilt is taken away, and your sin is atoned for.” — Isaiah 6:7
And I heard the voice of the Lord saying, “Whom shall I send, and who will go for us?” Then I said, “Here I am! Send me.” — Isaiah 6:8
So this one exception in the occurrence of the word “tongs” (melqachayim / מֶלְקָחַיִם) is not in the context of a menorah (מְנוֹרָה). It’s used instead by a burning angel — a flaming angel, a saraph (שָׂרָף) — to take a hot coal from the outer altar, bring it in, and then touch Isaiah’s lips with it.
Now, I believe that when God uses a word in particular ways, he wants to teach something very specific. So all the occurrences of this word are: using a coal from the altar to light a menorah (מְנוֹרָה), to give light inside the Tabernacle. But now he’s using a coal from the altar to purify Isaiah’s lips.
And what went forth from Isaiah’s lips from this day on? Light. He purified Isaiah’s lips, and out from him came light — to Israel, to the nations, and even to us today. This light still burns.
God’s word is light, isn’t it? I don’t think it’s coincidental that the first recorded words that God spoke in the Bible are right there in the opening chapter of Genesis, Genesis 1:3:
And Elohim (אֱלֹהִים) said, “Yehi or” (יְהִי אוֹר) — “Let there be light.” — Genesis 1:3
God spoke light. He just spoke it. And his word was the essence of light. His word is still the essence of light today.
And you’re probably thinking of that verse in Psalms — Psalm 119, verse 105:
Your word is a lamp to my feet and a light to my path. — Psalm 119:105
And that word “lamp” is the same one that is used to describe the individual holders for wicks on the menorah (מְנוֹרָה). It’s the word ner (נֵר). And from this we get the word menorah (מְנוֹרָה) — it’s a thing that has several nerot (נֵרוֹת) on it, several lamps, several lights together.
But I put this verse here because I want to point out something that’s interesting. In English, this verse is fourteen words long. But in Hebrew, it’s only five words long. And in English, the phrase “your word” — which is only one word in Hebrew — is right up at the front of the sentence. But in Hebrew, it’s in the middle of the sentence.
You’ll notice that the Hebrew verse has five words:
Ner (נֵר) — lamp
L’ragli (לְרַגְלִי) — to my feet
D’varekha (דְּבָרֶךָ) — your word
V’or (וְאוֹר) — and a light
Lintivati (לִנְתִיבָתִי) — to my path
You see what’s going on here? The word d’varekha (דְּבָרֶךָ) — “your word” — is in the middle. It’s right in the middle. So what happens is that these words form a menorah (מְנוֹרָה), don’t they? With the word “your word” right in the middle — it’s the supporting branch that holds up everything else.
This would not be lost on a Hebrew reader. But in our English, unfortunately, the words are put out of order.
But what’s going on here? What’s the bottom line? Our speech is to bring light — the light of God’s word, the light of God’s Spirit, of him himself — to the world. Yeshua (יֵשׁוּעַ) said, “I am the light of the world.” But then in the Sermon on the Mount, he looks at all of his followers and he says, “You’re the light of the world.” And we derive our light from him.
But you know, you can have two people. They look the same. They sound the same. And they can say the same words. But when one person speaks those words, they just fall flat on the ground. But when this other person speaks those same words, they breathe life into you. They become light to you. They somehow inspire you. What is the difference?
The one person has pure lips, and the other one does not.
And how were Isaiah’s lips purified? It was a coal — not from a campfire, not from any other fire source — but from the altar. And the altar is a place where one life is given for the sake of another. Whether the sacrifice is eaten, or whether it’s a whole burnt offering, or a sin offering, or a thanksgiving offering — it is still where life is given for the sake of another.
And only those who have become living sacrifices and have given their lives to God — for the sake of God, for the sake of his kingdom, for the sake of others — only they are the ones whose lips, whose holy lips, are pure and can speak forth words that are actually light.
I want my words to be that way. Unfortunately, they often are not. Someone once said, “The problem with living sacrifices is they keep crawling off the altar.” And I know that from personal experience.
But I encourage you to be people who live close to the altar, who are living sacrifices, who give their bodies and their lips to God. And when you do, something changes — more than just the way you talk.
When you look again at this passage in Isaiah chapter 6, something happens to Isaiah when his lips are purified. Before the seraphim (שְׂרָפִים) touches that hot coal to his lips, Isaiah is terrified. But after his lips are purified, God says, “Who will go for us? Who shall I send?” And Isaiah said, “Pick me!”
What happened to this man? How’d he go from being absolutely terrified to being one who volunteers — who speaks up and says, “I’ll go for you”?
You know, when you’ve given your life as a living sacrifice, not only do your words give life, not only does your speech become a menorah (מְנוֹרָה) — a source of light to others — but there’s a courage that God gives you. And you’re fearless. You’re not afraid of anything.
So I just challenge you — I challenge you to give your lives fully to God, to be a living sacrifice. Because a person who’s given themselves as a sacrifice is dead, aren’t they? “I am crucified with Messiah; nevertheless I live. It is not me, but Messiah lives in me.” You know what? Dead people aren’t afraid of anything.
And if you’ve truly given your life to the Lord, if you’ve truly become a living sacrifice, it’s impossible for you to be afraid. Dead men are not afraid. So I encourage you to give yourself away to the Lord, and let your life be hidden with Messiah in God. Don’t take ownership of your life, because you’re not your own — you’ve been bought with a price. Give yourself away, free, to God.
And then I think we’ll be able to understand better why people through the ages could go to their death — sometimes a horrible death, being burnt at the stake or being eaten by lions or something else — and they could go with joy. They could go with courage, without fear. Because they had already given their lives away. In their minds, they were already dead men. And as dead persons, they’d begun to experience true resurrection life. You can’t experience resurrection until you’ve experienced death. Death comes before resurrection life. And once you begin to experience resurrection life, there’s no room for fear anymore.
That’s what I aspire to be. And I hope that this teaching about purified lips will inspire you also to be someone whose lips have been touched with holy fire — because you’ve given yourself to God, you’ve become a living sacrifice on his altar. Now you don’t live for you anymore. You live for him, and you live for others.
So I hope this has been a blessing to you, and until next time, I wish you shalom (שָׁלוֹם) and may God bless.
Open All Scripture in Bible Gateway
Exodus 25:31-32, 38-40 “You are to make a menorah of pure gold. It is to be made of hammered work: its base, shaft, cups, ring of outer leaves and petals are to be of one piece with it. It is to have six branches extending from its sides, three branches of the menorah on one side of it and three on the other. Make seven lamps for the menorah, and mount them so as to give light to the space in front of it… Its tongs and trays are to be of pure gold. The menorah and its utensils are to be made of a talent of pure gold. See that you make them according to the design being shown you on the mountain.”
מלקחים (mel’kochayim)
[CLICK on link above to view illustration.]
Exodus 37:23 And he made its seven lamps and its tongs and its trays of pure gold.
Numbers 4:9 And they shall take a cloth of blue and cover the menorah for the light, with its lamps, its tongs, its trays, and all the vessels for oil with which it is supplied.
1 Kings 7:49 …the menorahs of pure gold, five on the south side and five on the north, before the inner sanctuary; the flowers, the lamps, and the tongs, of gold.
2 Chronicles 4:20-21 …the menorahs and their lamps of pure gold to burn before the inner sanctuary, as prescribed; the flowers, the lamps, and the tongs, of purest gold;
Isaiah 6:1-8 In the year that King Uzziah died I saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and the train of His robe filled the temple. 2 Above Him stood the seraphim. Each had six wings: with two he covered his face, and with two he covered his feet, and with two he flew. 3 And one called to another and said: “Holy, holy, holy is Adonai of Hosts; the whole earth is full of His glory!” 4 And the foundations of the thresholds shook at the voice of him who called, and the house was filled with smoke. 5 And I said: “Woe is me! For I am lost; for I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips; for my eyes have seen the King, Adonai of Hosts!” 6 Then one of the seraphim flew to me, having in his hand a burning coal that he had taken with tongs from the altar. 7 And he touched my mouth and said: “Behold, this has touched your lips. Your guilt is taken away, and your sin atoned for.” 8 And I heard the voice of the Lord saying, “Whom shall I send, and who will go for us?” Then I said, “Here I am! Send me.”
Psalm 119:105 Your word is a lamp to my feet and a light to my path.
נֵר לְרַגְלִי דְבָרֶךָ וְאוֹר לִנְתִיבָתִי:
REFERENCES:
Revelation 11:5 And if anyone would harm them, fire pours from their mouth and consumes their foes. If anyone would harm them, this is how he is doomed to be killed.
Jeremiah 23:29 “Is not My word like fire?” declares Adonai…
Jeremiah 1:9 Then Adonai stretched out His hand and touched my mouth, and Adonai said to me, “Behold, I have put My words in your mouth.”
Jeremiah 5:14 Therefore thus says Adonai, the God of hosts: “Because you have spoken this word, behold, I am making My words in your mouth a fire, and this people wood, and the fire shall consume them.”